Projekt Deutsch-Esperanto
Sie sind nicht angemeldet | Anmelden | Registrieren

Burg

Steuerung: Neues Wort anlegen:

Seite mit Syntax-Referenz und Beispielen
Spielwiese zum Testen
Liste aller Änderungen
Liste aller Einträge

Deutscher Wortschatz (DWDS)
Wikipedia
Wiktionary
Wortschatz der UNI-Leipzig
Optionen: [B]
Th. Schütz: burgo, fortikaĵo, kastelo
[B]
Wortstamm: Burg [B]
Artikel:
Burg f, Veste f burgo, kastelo [B]
→bürgen ntr garantii
→Bürger m burĝo, civitano, urbano, ŝtatano
→Festung f fortreso, fortikaĵo
→Schloss n kastelo, palaco
befestigte Anlage [B]
Zusammensetzungen (Grundwort): [B]
Abschnittsburg f ??
Adelsburg f ??
Felsenburg f, ausgehauene Burg f roka burgo
Feudalburg f, Lehensburg f feŭda burgo
Fliehburg f, Bauernburg f, Volksburg f ??
Fronburg f, Fronveste f ??
Gadenburg, Vorratsburg f ??
Ganerbenburg f komunhereda burgo
Gaugrafenburg f ??
Gralsburg f grala burgo
Hausrandburg f, Randhausburg f domranda kastelo
Hofburg f [kortega / imperiestra] kastelo
>die Wiener Hofburg la imperiestra kastelo en Vieno
Höhenburg f ??
> Gipfelburg f ??
> Kammburg f ??
> Spornburg f ??
> Hangburg f ??
»Höhlenburg f kavoburgo
Kastellburg f kastela burgo
Kirchburg f, Kirchenburg f preĝej[o]fortreso
>Wehrkirche f fortres[o]preĝejo, defend[o]kirko
Klosterburg f ??
Kreuzfahrerburg f ??
Landesburg f ??
Niederungsburg f ??
> Wasserburg f, Wasserschloss n akvokastelo
»Inselburg f insula kastelo
»Brückenburg f ponta kastelo
> Sumpfburg f marĉa kastelo
Okkupationsburg f ??
Ordensburg f ordena kastelo
>Deutschordensburg f ??
Ringburg f ringoburgo
Raubburg f, Raubritterburg f raboburgo
Reichsburg f imperia burgo
>Pfalz f, Kaiserpfalz f imperiestra palatinato ??
Ritterburg f kavalira burgo
Schildmauerburg f ??
Stadtburg f urba kastelo
Stammburg f ??
Trutzburg f fortikaĵo kontraŭ la malamiko Krs
Turmburg f turburgo
>Donjon m Frankreich ĉefturo
>Nuraghe m, Nurage m Sardinien nurago
>Wohnturm m, Geschlechterturm m Toscana loĝturo, familia turo, generacia turo ??
>Turmhügelburg f, Erdhügelburg f, Erdkegelburg f, Motte f, Château à motte n burgo sur artefarita monteto ??
Vorburg f ??
Wagenburg f barikado [farita] el [veturiloj / ĉaroj] Krs
Wallburg f ??
Wehrburg f defendburgo
Wendenburg f soraba burgo
Wohnburg m loĝburgo
>Kemenate f kamenĉambro
>Palas m [loĝ]halo
Zollburg f dogana [burgo / kastelo]
>Pfortenburg, Portenburg f ??
Zwingburg f [ekstreme fortikigita] fortikaĵo Krs
Zusammensetzungen (Bestimmungswort): [B]
Burgbann m servutdevo
>Frondienst m servuto
Burgberg m [burga / kastela] monto
Burgbewohner m [burga / kastela] enloĝanto
Burgfrau f burga ??
Burgfräulein n burga ??
Burgfried m, Bergfried m, Belfried m belfrido, gvat-turo
Burgfriede(n) m interpartia batalhalto Krs
Burggespenst n, Schlossgespenst n kastela fantomo
Burggraben m [burga / kastela] foso
>Wassergraben m akvofoso
Burggraf m, Burgvogt m kastelgrafo
Burgherr m [burga / kastela] ??
Burgherrin f [burga / kastela] ??
Burghof m [burga / kastela] korto
Burgkapelle f [burga / kastela] kapelo
Burgmauer f [burga / kastela] muro
Burgpforte f [burga / kastela] pordeto
Burgruine f burg[o]ruino
Burgtheater n kastela teatro
>das Wiener Burgtheater n la kastelteatro en Vieno
Burgtor n [burga / kastela] pordego
Burgverlies n ublieto, forgesejo, forgeskelo
Burgwall m burga remparo
Burgwart m, Burgverwalter m [burga / kastela] [administranto / vogto]
Burgzinne f [burga / kastela] krenelo
im übertragenen Sinn: [B]
Zusammensetzungen (Grundwort): [B]
Hochburg f citadelo, fortikaĵo, metropolo, Bollwerk n bastiono, Zentrum n centro
>eine Hochburg der Christdemokraten fortikaĵo de la kristdemokratoj
Sprichwörter, Zitate etc.: [B]
Ein feste Burg ist unser Gott 1 Remparo estas nia Di' 2
Herr, du mein Fels, meine Burg, mein Retter – Herr, mein Fels, meine Burg, mein Erretter Lut Ps 18,3 La Eternulo estas mia Roko, kaj mia fortikaĵo, kaj mia Savanto BibZ
Mein Haus ist meine Burg, angle: My home is my castle Mia hejmo estas mia kastelo
Nachbildung aus Sand: [B]
Sandburg f burgo el sablo Viki, sabloburgo
>Sandkunst f, Sand Art f sabloarto
>Sand Art Festival n sabloarta festivalo
>Sandkunstwerk n, Kunstwerk aus Sand n sabla artaĵo, artaĵo el sablo
Strandburg f plaĝa sabloburgo
>Kleckerburg f pogute farita sabloburgo
von Bibern gebaut: [B]
Biberburg f, Biberbau m, Biberbehausung f kastora loĝejo
Ortsnamen: [B]
Burg auf Fehmarn n Burgo sur insulo Fehmarn
burg n …burgo
Burgenland n Burgenlando
Burgenländer Adj., burgenländisch Adj., Österreich auch: pannonisch Adj. burgenlanda
Burgenländer m burgenlandano
Siebenbürgen n Transilvanio
Siebenbürgener Adj., Siebenbürger Adj., siebenbürgisch Adj. transilvania
Siebenbürgener m, Siebenbürger m transilvaniano
Siebenbürger Sachse m transilvania sakso
Ableitung: [B]
Burger m, kurz für: Hamburger m burgero, hamburgero

1Martin Luther 1529, EG 362
2H. A. de Hoog, ADORU 747
[B]


Versiongeschichte
Letzte Änderung: