Projekt Deutsch-Esperanto
Sie sind nicht angemeldet | Anmelden | Registrieren

Meer

Steuerung: Neues Wort anlegen:

Seite mit Syntax-Referenz und Beispielen
Spielwiese zum Testen
Liste aller Änderungen
Liste aller Einträge

Deutscher Wortschatz (DWDS)
Wikipedia
Wiktionary
Wortschatz der UNI-Leipzig
Optionen: [B]
Th. Schütz: maro, (Weltmeer) oceano, (offenes Meer) libera maro, (ins Meer hinein) marinternen
[B]
Wortstamm: Meer [B]
Artikel:
  1. ! khs 2009-03-09
  2. ! akr 2009-03-14

  3. Meer n Gewässer

    1. Meer n, See f maro

    2. Adj. mara

Meer…, Meeres… mar…, mara …
z. B. Meerjungfrau f marvirineto, Meeresklima n mara klimato

    1. geographische Namen →Meere und Wasserstraßen

    2. Zusammensetzungen und Fügungen:

Binnenmeer n internlanda maro
Epikontinentalmeer n, Schelfmeer n kontinentsokla maro ??
Galiläisches Meer n, See Gennesaret m, See Genezareth m, Kinnerethsee m, See von Kinnereth m, See von Tiberias m Galilea Maro, Lago Genesaret BibL, Maro Kineret BibZ
Hauptmeer n ĉefa maro??
IJsselmeer n, IJsselsee f ??
Küstenmeer n teritoria maro
Litorinameer n Litorina Maro
mittelmeerisch mediteranea
Nebenmeer n flanka maro
Polarmeer n polusa oceano
Randmeer n randa maro
Schilfmeer n, bibl. für: Rotes Meer n Ruĝa Maro
Schwäbisches Meer n, Bodensee m, Konstanzer See m, See von Konstanz m Konstanca Lago, Ŝvaba Maro
Steinhuder Meer n Lago de Steinhude
Thetysmeer n, Thetyssee f, Thetys f Tetismaro, Tetiso
Totes Meer n la Morta Maro
Urmeer n pramaro
Wattenmeer n vadomaro
Weltmeer n oceano
Yoldiameer n ??
Zwischenahner Meer n Lago de Zwischenahn

    1. weitere Fügungen:

das offene Meer, die hohe See la libera maro
wie Sand am Meer kiel apudmara sablo vgl. Gen 32,13, kiel la marborda sablo Gen 41,49
in der Tiefe des Meeres en la profundo de la maro

    1. Sprichwörter, Zitate etc.:

„Der alte Mann und das Meer“ 1 „La oldulo kaj la maro“ 2
„Er herrsche von Meer zu Meer, vom Strom bis an die Enden der Erde.“ Psa 72,8 „Li regu de maro ĝis maro kaj de la Rivero ĝis la finoj de la tero.“ BibZ
„Gewaltiger als die Brandung des Meeres …“ Ps 93,4 „Pli … ol la potencaj ondoj de la maro“ BibZ

  1. Meer n übertragen: eine große Menge

    1. ein Meer von … maro da …, amaso da …, …abundaĵo, …aro, …ondaro

    2. Zusammensetzungen:

Blumenmeer n, Blütenmeer n florabundaĵo
Dächermeer n tegmentamaso
Fahnenmeer n maro da flagoj
Felsenmeer n rokaro
Feuermeer n, Feuerwalze f fajroondaro
Flammenmeer n flamondaro
Funkenmeer n sparka ŝprucaĵo
Häusermeer n domamaso
Inselmeer n insularo
Lichtermeer n lumomaro
Luftmeer n, Lufthülle f, Atmosphäre f atmosfero
Menschenmeer n homamaso
Nebelmeer n nebulondaro
Sandmeer n sablomaro
Sternenmeer n, Sternenheer n stelplena ĉielo
Tränenmeer n maro da mizeroj Z
Trümmermeer n ruinamaso, ruinaro

    1. Fügungen:

ein Meer von Blut maro da sango
Steinernes Meer n Roka Maro

1Novelle von Ernest Hemingway
2Fernando de Diego
[B]


Versiongeschichte
Letzte Änderung: