Projekt Deutsch-Esperanto
Sie sind nicht angemeldet | Anmelden | Registrieren

hinnehmen

Steuerung: Neues Wort anlegen:

Seite mit Syntax-Referenz und Beispielen
Spielwiese zum Testen
Liste aller Änderungen
Liste aller Einträge

Deutscher Wortschatz (DWDS)
Wikipedia
Wiktionary
Wortschatz der UNI-Leipzig
Optionen: [B]
Th. Schütz: forkonsenti, (annehmen) akcepti, (ertragen) toleri, (etwas geduldig hinnehmen) ion pacience toleri, (man muss es eben hinnehmen) oni simple devas toleri ĝin
[B]
Wortstamm: hinnehmen [B]
Artikel:
hinnehmen tr, wegnehmen tr transpreni, forpreni de iu al si, annehmen tr [trankvile] akcepti, zulassen tr, leiden tr permesi, ertragen tr [pacience] toleri [B]
→nehmen (Liste)
Beispiele: [B]
Man muss es eben hinnehmen. Oni simple devas [akcepti/toleri] ĝin.
Ich werde euer Verhalten nicht länger [hinnehmen / zulassen / leiden]. Mi ne plu permesos vian konduton.
Sprichwörter, Zitate etc.: [B]
„Herz, Seel und Mut, nimm alles hin“ Lut 1 Koron, animon kaj emociojn, ĉion Vi [transprenu / forprenu de mi al Vi].

1aus dem Weihnachtslied "Ich steh an deiner Krippen hier"
[B]


Versiongeschichte
Letzte Änderung: