Projekt Deutsch-Esperanto
Sie sind nicht angemeldet | Anmelden | Registrieren

rot

Steuerung: Neues Wort anlegen:

Seite mit Syntax-Referenz und Beispielen
Spielwiese zum Testen
Liste aller Änderungen
Liste aller Einträge

Deutscher Wortschatz (DWDS)
Wikipedia
Wiktionary
Wortschatz der UNI-Leipzig
Optionen: [B]
Th. Schütz: ruĝa, (rot machen) fari ruĝa, ruĝigi, (rot werden) fariĝi ruĝa, ruĝiĝi, (rot schminken) ruĝumi, ruĵadi
[B]
Wortstamm: rot [B]
Artikel:
rot [B]
Grundbegriffe: [B]
rot Adj. ruĝa
Adv. ruĝe
Rot n, Röte f ruĝo
Steigerungsformen: [B]
röter, seltener: roter pli ruĝa
röteste, am rötesten, seltener: roteste, am rotesten plej ruĝa bzw. la plej ruĝa
Zusammensetzungen: [B]
Abendrot, Abendröte vespera ruĝo, vespera ĉielruĝo
blassrot, mattrot pale ruĝa, rötlich ruĝeta, dubruĝa
blaurot blue ruĝa
blutrot sangoruĝa
bordeauxrot, bordeaux bordoze ruĝa
burgunderrot burgonje ruĝa
dunkelrot, tiefrot malhele ruĝa
feuerrot, schweiz. zündrot fajroruĝa, fajre ruĝa
flammend rot flame ruĝa
gelbrot, fuchsrot flavruĝa, rufa
glutrot, brennend rot arde ruĝa
granatrot ruĝa kiel grenato ReVo, granatfarben, granatfarbig grenatkolora
hellrot hele ruĝa
infrarot infraruĝa, transruĝa
kardinalrot kardinale ruĝa
karmesinrot, karmesin karmezina
karminrot, karmin karmina
kastanienrot kaŝtanruĝa, kastanienbraun kaŝtanbruna, kastanienfarben kaŝtankolora
kirschrot ĉerize ruĝa, kirschfarben, cerise ĉerizokolora
knallrot, hochrot, ugs. auch: ritzerot punca
korallrot, korallenrot koralruĝa, ruĝa kiel koralo ReVo, korallenfarben koralkolora
krapprot rubiruĝa →alizarino
kupferrot kuproruĝa, kupferbraun kuprobruna, kupferfarben kuprokolora, kupfern kupra
Lippenrot ruĵo, lipruĝo, lipkoloro
Lippenrot, Lippenstift lipruĝilo, lipkolorilo, lippaŝtelo
mennigerot ruĝa kiel minio ReVo
mohnrot ruĝa kiel papavo ReVo
Morgenrot, Morgenröte matena ruĝo, matenruĝo, matena ĉielruĝo, aŭroro
orangerot oranĝe ruĝa, orangefarben oranĝokolora, orange oranĝa
purpurrot, purpurfarben, purpurn purpura
rosarot, rosenrot roze ruĝa, rosenfarben rozkolora, rosa roza
rostrot rustruĝa, rostfarben rustkolora, rostbraun rustbruna
rubinrot rubenruĝa, ruĝa kiel rubeno ReVo, rubinfarben rubenkolora
schamrot ruĝa de / pro honto
Schamröte ruĝ[iĝ]o de honto Krs, hontoruĝo BibB
scharlachrot, scharlachfarben, scharlach skarlata
signalrot signalruĝa
tizianrot ticiane ruĝa
tomatenrot ruĝa kiel tomato ReVo
Wangenrot, veraltet gehoben: Röte der Wangen vangoruĝo, vangokoloro
Wangenrot vangofarbo, Rouge ruĵo, ruĝa ŝminkaĵo, ruĝiga ŝminko, ruĝigilo
weinrot vinruĝa, weinfarben vinkolora
ziegelrot brikoruĝa, brikokolora
zinnoberrot cinabra, vermiljona, ruĝa kiel cinabro ReVo
Fügungen: [B]
rot sein esti ruĝa[j], auch: ruĝi
etwas rot machen, etwas röten fari ion ruĝa, ruĝigi ion
rot werden fariĝi ruĝa, ruĝiĝi
rot werden vor [Scham / Wut] ruĝiĝi de [honto / ??] Z
im Kalender rot anstreichen marki en la kalendaro per ruĝa krajono
Rot auflegen, Rouge auflegen ruĝumi, ŝminki per ruĝaĵo
die Ampel steht auf Rot, die Ampel zeigt Rot la semaforo montras la ruĝan Kro
Bei Rot ist anzuhalten. Oni devas halti antaŭ la ruĝa trafiklumo.
Halt bei Rot! Haltu [antaŭ / pro] la ruĝa!
die Rote Armee (in der Sowjetunion) la Ruĝa Armeo
die Rote-Armee-Fraktion, RAF (in den 60-er Jahren) la Ruĝ-Armea-Frakcio Krs
rote Bete ruĝa beto
die Rote Brigade (in Italien) la Ruĝa Brigado
der rote Faden la ruĝa fadeno
wie ein roter Faden verlaufen durch … ruĝfadeni tra … Krs
rote Farbe ruĝa koloro
roter Farbstoff, rote Farbe ruĝa farbo
der Rote Fluss (vietnamesisch: Songkoi) la Ruĝa Rivero
rote Grütze ruĝa griaĵo
den roten Hahn aufs Dach setzen ekbruligi la domon / la burgon
das Rote Kreuz la Ruĝa Kruco
die Rote Liste der bedrohten Arten la Ruĝa Listo de la [minacataj / endanĝerigataj] specioj
das Rote Meer la Ruĝa Maro
rot lackierte Nägel ruĝe lakitaj ungoj
der rote Planet (Mars) la ruĝa planedo
der Rote Platz (in Moskau) la Ruĝa Placo
Roter Sand (Untiefe mit Leuchtturm in der Wesermündung) Ruĝa Sablo
ein rotes Tuch ruĝa tuko
in die roten Zahlen kommen fari deficiton
Sprichwörter, Zitate etc.: [B]
„Gib mir doch etwas zu essen von dem Roten, dem Roten da.“ Gen 25,30 „Donu al mi manĝi de ĉi tiu ruĝa kuiraĵo.“ BibZ
„Heute rot, morgen tot.“ „Hodiaŭ forto, morgaŭ morto.“ ZPrv„Hodiaŭ jen reĝo, kaj morgaŭ jam mortinta.“ Sir 10,10 BibB
„Lieber rot als tot.“ 1 „Prefere ruĝa ol morta.“„Prefere komunisma ol neniigita.“ Kro
„Morgenrot, Morgenrot, leuchtest mir zum frühen Tod?“ 2 „Ĉu, aŭror', ĉu aŭror', lumas vi min preni for'?“ Kro
Rot ist die Farbe der Liebe.“ „Ruĝo estas koloro de amo.“
Rote Rosen, rote Lippen, roter Wein.“ 3 „Ruĝaj rozoj, ruĝaj lipoj, ruĝa vin'.“
„Schneeweißchen und Rosenrot 4 „Neĝulino kaj Rozulino“ Kabe„Rozoruĝino kaj Neĝblankino“ Ŝlc„Neĝblankecino kaj Rozoruĝecino“ Mim
„Uns aber treibt es bis heute die Schamröte ins Gesicht.“ Bar 1,15; 2,6 „Ni havas la hontoruĝon sur la vizaĝo ĝis hodiaŭ.“ BibB

1pazifist. Slogan, ursprünglich umgekehrt
2Wilhelm Hauff, Reiters Morgenlied
3Filmtitel und Lied
4Märchen der Brüder Grimm
[B]


Versiongeschichte
Letzte Änderung: