| Artikel: |
-
hoffen
hoffen ntr esperi tr
hoffentlich Adv. espereble auch: mi esperas, ke
Zusammensetzungen: erhoffen tr esperi tr
verhoffen ntr, sichern Jägersprache atenti??
unverhofft neatendite
Fügungen: auf bessere Zeiten hoffen esperi pli bonajn tempojn
auf die Zukunft hoffen esperi al estonteco PIV
mehr als ich zu hoffen wagte pli ol mi kuraĝis esperi Z
ich hoffe, Sie kommen morgen mi esperas, ke vi venos morgaŭ
der Rehbock verhoffte einen Augenblick la virkapreolo atentis por momento
hoffentlich bald! espereble baldaŭ!
Sprichwörter, Zitate etc.:
„Unverhofft kommt oft.“ „Ne atendita, ne esperita ofte venas subite.“ ZProv – „Ne atendis, ne esperis – malfeliĉo aperis.“ ZProv
„Hoffe auf den Herrn und sei stark! Hab festen Mut und hoffe auf den Herrn“ (Ps 27,14) EÜ „Esperu al la Eternulo; tenu vin forte, forta estu via koro; jes, esperu al la Eternulo.“ BblZ
Hoffen
Hoffen n esperado →Hoffnung
Fügungen: mit Hoffen und Bangen kun espero kaj zorgo
![[B]](edit.gif) |
|---|